Tradycyjne tłumaczenie jak wiemy opiera się na przepisywaniu tekstów czy innych technik ;) Natomiast to bardziej nowoczesne wykorzystuje programy komputerowe pozwalające zapisywać przetłumaczony tekst w pamięci , tzw. pamięciach tłumaczeniowych. Co daje takie rozwiązanie?
- powtarzające się frazy czy zdania są tłumaczone w ten sam sposób
- w przypadku zmian w materiale nie musimy tłumaczyć wszystkiego od początku
- jest możliwość używania słownika z przetłumaczonymi słowami kluczowymi
- oszczędność czasu
- możliwość tłumaczenia zasobów dla programów komputerowych
Po prostu "wrzucamy" plik do programu , a on przetwarza go tak , aby umożlwić tłumaczenie i podmianę tekstu w pliku docelowym. Konkretne przykłady już niedługo ;)
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz